关闭

安迪·海恩斯爵士 awarded 2022 泰勒奖 for Environmental Achievement

Leader in planetary health recognised for 30-year commitment to advancing understanding of the impacts of environmental change and the actions needed to protect health.
安迪·海恩斯爵士. 图片来源:Ken Leeder

先生 安迪·海恩斯, one of the first scientists to sound the alarm that changes to the natural environment have dangerous implications for human health, has been awarded the 2022 泰勒奖 for Environmental Achievement.

的 award honours Andy’s 30+ year commitment to understanding the impacts of environmental change – especially climate change – on human health, 以及如何减轻它们.

泰勒奖, 通常被称为“诺贝尔环境奖”, is awarded to recognise the scientific contributions and leadership of environmental problem solvers, 并激励其他人追随他们的脚步.

安迪·海恩斯, Professor of Environmental Change and Public Health at the 凤凰体育买球App & 热带医学(LSHTM), said: “It is a great honour and privilege to be selected as the recipient of the 2022 泰勒奖. I would like to pay tribute to the many outstanding colleagues with whom I have had the privilege of working and from whom I have learnt so much.

“This award reflects the growing awareness that climate change isn’t just about damaging the environment. From the effects of extreme heat and wildfires to effects on infectious disease transmission, 食品供应, 迁移, 贫困, 气候变化可以在很多方面影响健康.

凤凰体育App买球的未来取决于采取紧急行动, to adapt to the changes we are already experiencing and to cut the greenhouse gas emissions causing climate change.”

利亚姆·史密斯教授, LSHTM主任, said: “Huge congratulations to Andy for this much deserved recognition. Andy has dedicated his career to improving the lives of others, and over the last three decades has put the impact of climate change on human health in the spotlight. 由于他的努力, the world is waking up to this global emergency and LSHTM has become a world-leader in the field of planetary health.”

安迪·海恩斯 worked as a GP and researcher before realising that the greatest thing he could do for human health was to reveal its critical connection to the health of our planet. In 1991, he  was one of the first people to warn that the changes expected in the world's climate would worsen health in many ways, 在 BMJ 那就是更多的资源, 以及政策上的一些根本性变化, 来避免潜在的灾难.

He was also among the first to research  the health benefits of low-carbon actions – including cycling, 步行和使用公共交通工具代替开车, 以及使用清洁, renewable energy and eating a diet low in red meat and high in fruit and vegetables.

在2001年至2010年担任LSHTM董事期间, the School performed outstandingly in the 2008 Research Assessment Exercise and received the Gates Award for Global Health in 2009.

先生 Andy said: “Policies and actions to reduce greenhouse gas emissions will not only benefit human health by reducing the risk of dangerous climate change in the longer term, 但它们也有重大的短期好处, 包括减少空气污染, 增加体力活动, 改善营养.

“We live on a small planet – we are all connected whether we like it or not. We don’t have a lot of time to reduce the risks of climate change – inaction and pessimism are luxuries we can’t afford. We must work together and cooperate globally to address the big challenges of our time.”

的 award also recognises 安迪·海恩斯’s leadership in expanding the scope of public health to one of planetary health, and for his mentorship of the next generation of health scientists and practitioners to support  preventive environmental health actions in the 21st century.

泰勒奖 Executive Committee Chair Julia Marton-Lefèvre said: “As a leader in planetary health, 先生 Andy’s findings have been a wake-up call for humanity. 他毕生致力于建设国际社会, multidisciplinary research and collaborations that form strategies and policies to protect global health – especially in vulnerable low-income countries – in our rapidly changing planet.”

Jonathan Patz博士, Director at the Global Health Institute at the University of Wisconsin-Madison and member of the 泰勒奖 Executive Committee, 他说:“2022年是时候了, 2019冠状病毒病全球大流行已进入第三个年头, the 泰勒奖 Committee chose to honour a ‘one planet’ leader in public health. We need urgent action on these interconnected issues – and 先生 Andy’s interdisciplinary work is out front.”

的 泰勒奖 is administered by the University of Southern California. 安迪爵士将在4月份的颁奖典礼上获得荣誉. 他还将发表桂冠演讲.

He  joins the ranks of previous 泰勒奖 Laureates such as Michael E. 曼,E.O. 威尔逊和简·古道尔. 他将得到200美元,000 which he is donating to further strengthen the work of the Centre on Climate Change & Planetary Health at LSHTM, in particular supporting early career researchers.

COVID-19应对基金

的re cannot be any complacency as to the need for global action.

With your help, we can plug critical gaps in the understanding of COVID-19. This will support global response efforts and help to save lives around the world.